Japanse stempeltjes

Voor al je algemene vragen, filosofische overpeinzingen of andere zaken die niets met zwaarden te maken hebben.
Gebruikersavatar
The Don
Berichten: 1164
Lid geworden op: Vr 07 Apr 2006 10:05
Locatie: Hoevelaken
Contact:

Japanse stempeltjes

Berichtdoor The Don » Di 17 Jun 2008 17:01

In mijn niet aflatende zoektocht naar "Japanse dingetjes" vond ik een berg Japanse stempeltjes, nu is mijn Japans niet het allerbest dus ik hoop dat er mensen zijn die er iets van kunnen maken?
Mijn hoofdvragen zijn eigenlijk: wat zijn het voor stempeltjes (toepassing) en wat is de betekenis van de Kanji tekens.

ik kan uiteraard een lijst met afdrukjes maken als iemand Kanji kan lezen?

alvast bedankt!!

Afbeelding
Afbeelding
Afbeelding
Afbeelding

Aliquando et insanire iucundum est
Blessed are the Geeks, for they shall internet the earth.


Christian

Gebruikersavatar
Katsumoto
Berichten: 768
Lid geworden op: Za 22 Sep 2007 23:42
Locatie: Den Haag

Re: Japanse stempeltjes

Berichtdoor Katsumoto » Di 17 Jun 2008 17:19

Grappig dat je zo'n doosje vol met stempeltjes hebt. Ikzelf heb ook een stempel, maar die is van onyx. Echter heb ik wel dezelfde soortelijke "Kanji" tekens. Het type karakter dat gebruikt wordt is de oude schrijfwijze die men vroeger gebruikte voor het huidige kanji. Het schrift stamt af van dezelfde in China gebruikte tekens, als ik me niet vergis. "Guwen" betekend in het chinees letterlijk oud schrift. en ziet er ongeveer zo uit als de tekens op de stempeltjes

Die stempeltjes, ook wel 'hanko' genaamd in het Japans, worden veelal gebruikt om dokumenten/papieren/tekeningen/kaarten/etc. te markeren met de naam van de school/maker/instelling. als bewijs van echtheid wat wij vroeger met een zegel deden.

"The sword is the self, cutting through matter and time and penetrating to true insight."

ChingChuan
Berichten: 190
Lid geworden op: Do 13 Dec 2007 20:56
Locatie: Lelystad
Contact:

Re: Japanse stempeltjes

Berichtdoor ChingChuan » Di 17 Jun 2008 19:10

Desondanks vraag ik me wel af of er namen op staan... Want zo'n ding staat vaak gelijk aan je handtekening, en iemand zou er niet zo blij mee zijn wanneer je rondliep met zijn handtekening...

Ik heb zelf ook zo'n type stempel met mijn naam in het Chinees erop ;)


Gebruikersavatar
The Don
Berichten: 1164
Lid geworden op: Vr 07 Apr 2006 10:05
Locatie: Hoevelaken
Contact:

Re: Japanse stempeltjes

Berichtdoor The Don » Di 17 Jun 2008 23:10

Juist daarom ben ik zo benieuwd naar wat er op de stempeltjes staat, waarschijnlijk zijn het inderdaad namen maar het zouden ook cijfers/nummers kunnen zijn?

Aliquando et insanire iucundum est
Blessed are the Geeks, for they shall internet the earth.


Christian

ChingChuan
Berichten: 190
Lid geworden op: Do 13 Dec 2007 20:56
Locatie: Lelystad
Contact:

Re: Japanse stempeltjes

Berichtdoor ChingChuan » Wo 18 Jun 2008 0:31

Hm, dan wordt een lijst met stempeltjes toch wel handig... :P

Ik kan een klein beetje chinees lezen (stuk of 80 karakters denk ik) en ik herken wel wat dingen. (helaas niet genoeg om het te snappen - meestal bestaan woorden uit meer dan één karakter en ik ken ze alleen los zeg maar) Het zijn in elk geval geen cijfers - die zijn namelijk hetzelfde als in 't Chinees en die zijn meestal wel goed te herkennen ;).

(kijk hier ook eens - http://en.wikipedia.org/wiki/Japanese_numerals)

EDIT: nu ik dit zie ben ik even niet zo zeker - maar het is al laat en ik ben moe, dus ik ben even te lui om te gaan vergelijken... Kijk hier ook eens ;)

http://en.wikipedia.org/wiki/Chinese_numerals


Gebruikersavatar
caba
Berichten: 136
Lid geworden op: Vr 02 Mei 2008 12:03

Re: Japanse stempeltjes

Berichtdoor caba » Wo 18 Jun 2008 20:12

we hebben echt nood aan een vertalende Chinees en Japanner op dit forum ;)...
Het spijt me, ik ben Belg en ik kan er echt niets uit op maken :p...

Caba

For The Passion, For The Glory, For The Memories, For The Money, Your A Soldier, For Your Country, What's The Difference, ALL THE SAME!!!

Gebruikersavatar
katana
Berichten: 612
Lid geworden op: Wo 31 Jan 2007 12:16

Re: Japanse stempeltjes

Berichtdoor katana » Wo 18 Jun 2008 21:22

wat heeft dat nu met uw Belg zijn te maken? :)

"Before all else, be armed" N. Machiavelli

Ψ Niels Ψ

Gebruikersavatar
Katsumoto
Berichten: 768
Lid geworden op: Za 22 Sep 2007 23:42
Locatie: Den Haag

Re: Japanse stempeltjes

Berichtdoor Katsumoto » Wo 18 Jun 2008 21:39

Da's heel netjes...hij verontschuldigt zich bij voorbaat gewoon al voor het feit dat hij Belg is. :P

(haha leuk, die BE - NL grapjes)


OK ontopic!
ik denk dat als je dit soort ouderwets schrift wilt laten vertalen je even je contacten in Japan moet afgaan. Kans is wel groot dat diegene absoluut geen idee heeft wat er staat!

"The sword is the self, cutting through matter and time and penetrating to true insight."

Gebruikersavatar
sjors
Berichten: 682
Lid geworden op: Vr 26 Mei 2006 9:23

Re: Japanse stempeltjes

Berichtdoor sjors » Wo 18 Jun 2008 22:52

hij verondschuldigd zich

Ook Leuk; NL-NL grapjes; als de ene Nederlander (hoewel verrekt dicht tegen de Belgische grens wonend) tegen de andere Nederlander zegt: Het is natuurlijk wel: verontschuldigt :wink:

( sorry, ik kon het niet laten... :twisted: )

Homo sapiens non urinat in ventum...

Gebruikersavatar
Katsumoto
Berichten: 768
Lid geworden op: Za 22 Sep 2007 23:42
Locatie: Den Haag

Re: Japanse stempeltjes

Berichtdoor Katsumoto » Do 19 Jun 2008 19:15

Uiteraard is dat het!! :shock:











*gniffel!*

"The sword is the self, cutting through matter and time and penetrating to true insight."


Terug naar “SFB Café”

Wie is er online

Gebruikers op dit forum: Geen geregistreerde gebruikers en 18 gasten

cron